Thes 1, 4:3-5 / LUT "Because it's the will of god, your hallowing, and that you avoid your sluttiness and that anybody of you knows to keep his tanks in honor amd hallowing. Not like to be in the rutting like the paynims who don't know anything about god."
Denn das ist der Wille Gottes, eure Heiligung, und daß ihr meidet die Hurerei und ein jeglicher unter euch wisse sein Gefäß zu behalten in Heiligung und Ehren. nicht in der Brunst der Lust wie die Heiden, die von Gott nichts wissen;
Jak 1:14-15 / LUT "But anybody of you will be tempted, when being teased and lured. Afterwards, when having recieved the lust, it turns into sin, but the sin, when being fullfilled, takes you to death.
Sondern ein jeglicher wird versucht, wenn er von seiner eigenen Lust gereizt und gelockt wird. Darnach, wenn die Lust empfangen hat, gebiert sie die Sünde; die Sünde aber, wenn sie vollendet ist, gebiert sie den Tod.
It's difficult to translare the bible, hope you understand it... if not, maybe read it again in a bible of your first language